Odar: The Omission of Identity
The word odar is roughly translated as “stranger”, “non-Armenian” or “other”, similar to the use of the word goy or goyim, a word of Yiddish and Hebrew origin which is
The word odar is roughly translated as “stranger”, “non-Armenian” or “other”, similar to the use of the word goy or goyim, a word of Yiddish and Hebrew origin which is
My grandfather died when I was 13. He lived down the street from our house, with my grandmother, among a dozen fruit and flower trees that felt like paradise. If
In Tsopi, a Georgian village close to the Armenian border, a group of 80 pupils study together at a dilapidated school with no running water or electricity. Although this scenario
The news of repair works on the Turkish side of the infamous Kars-Gyumri Railroad announced by the Azerbaijani Consulate in Kars last week, sent Azeris in a fierce and frantic
In this edition of “Overheard on the Net,” the comments have come out of a mixed bag – there are some that will make you cringe, laugh and feel all